Ενότητα
1η Η Ελένη και η καταστροφή
της Τροίας
Εἰ ἐν Ἰλίῳ Ἑλένη ἦν,
|
Αν η Ελένη βρισκόταν στην Τροία,
|
ἀπέδοντο ἄν αὐτὴν τοῖς Ἕλλησιν οἱ Τρῶες,
|
οι Τρώες θα την έδιναν στους Έλληνες,
|
ἑκόντος γε ἤ ἄκοντος Ἀλεξάνδρου.
|
με τη θέληση ή χωρίς τη θέληση του
Αλέξανδρου.
|
Οὐ γὰρ δὴ οὕτω γε φρενοβλαβής ἦν Πρίαμος
οὐδὲ οἱ ἄλλοι Τρῶες,
|
Γιατί βέβαια δεν ήταν τόσο παράφρονας ο
Πρίαμος ούτε οι άλλοι Τρώες,
|
ὥστε τοῖς σφετέροις σώμασι καὶ τοῖς τέκνοις
καὶ τῇ πόλει κινδυνεύειν ἐβούλοντο,
|
ώστε να βάζουν σε κίνδυνο τη ζωή τη δική
τους και των παιδιών τους και της πόλης τους,
|
ὅπως Ἀλέξανδρος Ἑλένῃ συνοικῇ.
|
για να ζει ο Αλέξανδρος μαζί με την Ελένη.
|
Εἰ δὲ τοι καὶ ἐν τοῖς πρώτοις χρόνοις ταῦτα
ἐγίγνωσκον,
|
Κι αν βέβαια και στα πρώτα χρόνια είχαν
αυτή τη γνώμη,
|
ἐπεὶ πολλοὶ μὲν τῶν ἄλλων Τρώων, μάλιστα δὲ
οἱ αὑτοῦ υἱεῖς,
|
όταν πολλοί άλλοι Τρώες και μάλιστα και τα
παιδιά του,
|
ὁπότε συμμίσγοιεν τοῖς Ἕλλησιν,
ἀπώλλυντο,
|
σκοτώνονταν όσες φορές συγκρούονταν με τους
Έλληνες,
|
Πρίαμος, εἰ καὶ αὐτὸς Ελένη συνώκει,
|
ο Πρίαμος, ακόμη κι αν συγκατοικούσε ο
ίδιος με την Ελένη,
|
ἀπέδωκεν ἄν αὐτὴν Μενελάῳ,
|
θα την επέστρεφε στο Μενέλαο,
|
ἵνα αὐτὸς καὶ οἱ ὑπήκοοι αὐτοῦ ἀπαλλαγεῖεν
τῶν παρόντων κακῶν.
|
για να απαλλαγούν ο ίδιος και οι υπήκοοί
του από τις συμφορές της εποχής τους.
|
Ἀλλ’ οὐ γὰρ εἶχον Ἑλένην ἀποδοῦναι
|
Αλλά δεν είχαν την Ελένη, για να την
επιστρέψουν
|
οὐδὲ λέγουσιν αὐτοῖς τὴν ἀλήθειαν ἐπίστευον
οἱ Ἕλληνες,
|
ούτε τους πίστευαν οι Έλληνες, παρόλο που
αυτοί έλεγαν την αλήθεια,
|
ὡς μὲν ἐγὼ γνώμην ἀποφαίνομαι,
|
όπως εγώ πιστεύω,
|
τοῦ δαιμονίου παρασκευάζοντος
|
επειδή ο θεός μηχανευόταν
|
ὅπως πανωλεθρίᾳ ἀπολόμενοι
|
με την ολοκληρωτική τους καταστροφή
|
καταφανὲς τοῦτο τοῖς ἀνθρώποις ποιήσωσι,
|
να κάνουν ολοφάνερο στους ανθρώπους αυτό
|
ὡς τῶν μεγάλων ἀδικημάτων
|
ότι δηλαδή για τις μεγάλες αδικίες
|
μεγάλαι εἰσὶ καὶ αἱ τιμωρίαι παρὰ τῶν θεῶν.
|
μεγάλες είναι και οι τιμωρίες από τους
θεούς.
|
Ενότητα
2η Θυσία για την πατρίδα
Ὥστε
προσήκει τούτους εὐδαιμονεστάτους ἡγεῖσθαι,
|
Επομένως
ταιριάζει να θεωρούμε αυτούς πάρα πολύ ευτυχισμένους,
|
οἵτινες
ὑπέρ μεγίστων καί καλλίστων κινδυνεύσαντες
|
οι
οποίοι αφού κινδύνευσαν για τα πιο μεγάλα και τα πιο ωραία
|
οὕτω
τόν βίον ἐτελεύτησαν,
|
έτσι
τελείωσαν τη ζωή τους,
|
οὐκ
ἐπιτρέψαντες περί αὑτῶν τῇ τύχη
|
χωρίς
να εμπιστευθούν τους εαυτούς τους στην τύχη
|
οὐδ’
ἀναμείναντες τόν αὐτόματον θάνατον,
|
ούτε
να περιμένουν το φυσικό θάνατο,
|
ἀλλ’
ἐκλεξάμενοι τόν κάλλιστον.
|
αλλά
με το να προτιμήσουν τον πιο ωραίο.
|
Καί
γάρ τοι ἀγήρατοι μέν αὐτῶν αἱ μνῆμαι,
|
Και
γι’ αυτό βέβαια είναι αγέραστες οι μνήμες τους
|
ζηλωταί
δέ ὑπό πάντων ἀνθρώπων αἱ τιμαί·
|
και
αξιοζήλευτες οι τιμές τους απ’ όλους
τους ανθρώπους·
|
οἵ
πενθοῦνται μέν διά τήν φύσιν ὡς θνητοί,
|
αυτοί
πενθούνται λόγω της φύσης τους ως θνητοί,
|
ὑμνοῦνται
δέ ὡς ἀθάνατοι διά τήν ἀρετήν.
|
εξυμνούνται
όμως ως αθάνατοι λόγω της γενναιότητάς τους.
|
Καί
γάρ τοι θάπτονται δημοσίᾳ,
|
Και
γι’ αυτό βέβαια θάβονται με δημόσια φροντίδα
|
καί
ἀγῶνες τίθενται ἐπ’ αὐτοῖς ῥώμης καί σοφίας καί πλούτου,
|
και
καθιερώνονται αγώνες δύναμης και σοφίας και πλούτου προς τιμή τους,
|
ὡς
ἀξίους ὄντας τούς ἐν τῷ πολέμῳ τετελευτηκότας
|
με
την ιδέα ότι (επειδή) είναι άξιοι αυτοί που έχουν σκοτωθεί στον πόλεμο
|
ταῖς
αὐταῖς τιμαῖς καί τούς ἀθανάτους τιμᾶσθαι.
|
να
τιμούνται με τις ίδιες τιμές με τους αθάνατους.
|
Ἐγώ
μέν οὖν αὐτούς καί μακαρίζω τοῦ θανάτου καί ζηλῶ,
|
Εγώ
λοιπόν και τους καλοτυχίζω και τους ζηλεύω για το θάνατό τους
|
καί
μόνοις τούτοις ἀνθρώπων οἶμαι κρεῖττον εἶναι γενέσθαι,
|
και
νομίζω ότι μόνο αυτοί από τους ανθρώπους άξιζαν να ζήσουν,
|
οἵτινες,
ἐπειδή θνητῶν σωμάτων ἔτυχον,
|
οι
οποίοι, αφού έλαβαν θνητά σώματα,
|
ἀθάνατον
μνήμην διά τήν ἀρετήν αὑτῶν κατέλιπον.
|
κληροδότησαν
αθάνατη μνήμη λόγω της ανδρείας τους.
|
Ενότητα
3η Η κατοχή της εξουσίας δεν
εγγυάται την ευτυχία
Εἰ δὲ σὺ οἴει ὡς πλείω ἔχων τῶν ἰδιωτῶν
κτήματα ὁ τύραννος
|
Αν
λοιπόν εσύ νομίζεις ότι επειδή ο τύραννος έχει περισσότερα αγαθά από τους
πολίτες
|
διὰ τοῦτο καὶ πλείω ἀπ’ αὐτῶν εὐφραίνεται,
|
γι’
αυτό και εξαιτίας αυτών περισσότερο χαίρεται
|
οὐδὲ τοῦτο οὕτως ἔχει, ὦ Σιμωνίδη,
|
ούτε
αυτό είναι έτσι, Σιμωνίδη,
|
ἀλλ’ ὥσπερ οἱ ἀθληταὶ οὐχ ὅταν ἰδιωτῶν
γένωνται κρείττονες,
|
αλλά
όπως και οι αθλητές, όχι όταν γίνονται καλύτεροι από τους πολίτες,
|
τοῦτ’ αὐτοὺς εὐφραίνει,
|
αυτό
τους ευχαριστεί,
|
ἀλλ’ ὅταν τῶν ἀνταγωνιστῶν ἥττους, τοῦτ’
αὐτοὺς ἀνιᾷ,
|
αλλά
όταν γίνουν κατώτεροι από τους συναθλητές τους, αυτό τους ενοχλεί,
|
οὕτω καὶ ὁ τύραννος οὐχ ὅταν τῶν ἰδιωτῶν
πλείω φαίνηται ἔχων,
|
έτσι
και ο τύραννος, όχι όταν φαίνεται ότι έχει περισσότερα από τους πολίτες,
|
τότ’ εὐφραίνεται,
|
τότε
ευχαριστιέται,
|
ἀλλ’ ὅταν ἑτέρων τυράννων ἐλάττω ἔχη, τούτῳ
λυπεῖται·
|
αλλά
όταν είναι κατώτερος από άλλους τυράννους, λυπάται γι’ αυτό·
|
τούτους γὰρ ἀνταγωνιστὰς ἡγεῖται αὑτῷ τοῦ
πλούτου εἶναι.
|
γιατί
νομίζει ότι αυτοί είναι ανταγωνιστές του στον πλούτο.
|
Οὐδέ γε θᾶττόν τι γίγνεται τῷ τυράννῳ ἤ τῷ
ἰδιώτῃ ὧν ἐπιθυμεῖ.
|
Ούτε
βέβαια ο τύραννος αποκτά κάτι από όσα επιθυμεί γρηγορότερα από τον απλό
πολίτη.
|
Ὁ μὲν γὰρ ἰδιώτης οἰκίας ἤ ἀγροῦ ἤ οἰκέτου
ἐπιθυμεῖ,
|
Γιατί
ο πολίτης επιθυμεί σπίτια ή αγρό ή δούλο,
|
ὁ δὲ τύραννος ἤ πόλεων ἤ χώρας πολλῆς ἤ
λιμένων ἤ ἀκροπόλεων ἰσχυρῶν [...]
|
ενώ
ο τύραννος ή πόλεις ή τεράστια περιοχή ή λιμάνια ή οχυρωμένες ακροπόλεις
[...]
|
Ἀλλά μέντοι καὶ πένητας ὄψει οὐχ οὕτως
ὀλίγους τῶν ἰδιωτῶν
|
Αλλά
όμως θα δεις και φτωχούς όχι τόσο λίγους πολίτες
|
ὡς πολλοὺς τῶν τυράννων.
|
όσο
πολλούς τυράννους.
|
Οὐ γὰρ κρίνεται τῷ ἀριθμῷ οὔτε τὰ πολλά
οὔτε τὰ ὀλίγα,
|
Γιατί
ούτε τα πολλά ούτε τα λίγα εξετάζονται με βάση τον αριθμό,
|
ἀλλά πρὸς τὰς χρήσεις·
|
αλλά
με βάση τη χρησιμότητά τους·
|
ὥστε τὰ μὲν ὑπερβάλλοντα τὰ ἱκανὰ πολλά
ἐστι,
|
ώστε
όσα ξεπερνούν τα αρκετά είναι πολλά,
|
τὰ δὲ τῶν ἱκανῶν ἐλλείποντα ὀλίγα.
|
όσα
όμως υπολείπονται από τα αρκετά είναι λίγα.
|
Τῷ οὖν τυράννῳ τὰ πολλαπλάσια ἧττον ἱκανά
ἐστιν
|
Για
τον τύραννο λοιπόν τα πολλαπλάσια αρ-κούν λιγότερο
|
εἰς τὰ ἀναγκαῖα δαπανήματα ἤ τῷ ἰδιώτῃ.
|
για
τις αναγκαίες δαπάνες από ό,τι στον πολίτη. |
Γαρεφαλάκη Έφη
Εκπαιδευτικός Φιλόλογος
Master στη Διαπολιτισμική Εκπαίδευση
Φιλολογικά μαθήματα (Ηράκλειο - Γάζι - Αμμουδάρα)
Τηλ. +30 694.956.3452